바로 써먹는 영어 표현 배달왔어요💙
일주일만 지나면 2024년이라니…!하는 생각을 하면서 보내는 두 번째 뉴스레터입니다.
해도 짧고 비도 많이 오는 영국 겨울을 보내는 즐거움 중 하나는 반짝이는 크리스마스 장식들을 보는 것인데요, 이제 떠나보내야 할 시간이라니 괜히 섭섭한 마음이 들어요.🎄여러분은 이맘때를 좋아하시나요?
크리스마스 무드를 가득 느끼며 오늘도 일상에서 줍줍한 영어 표현과 브릿센트가 소개해드렸던 유용한 표현 복습, 그리고 이번 주에 주목한 영어 이야기를 들고 왔어요.
|
|
|
오늘의 브릿센트 이야기 👀
🍬"껌값이지" 영어로 이렇게 말해요
👽에일리언(alien) 단어 듣고 영화만 떠올랐다면?
🛏️이불을 개다, 침대를 정리하다 영어로?
🎅아는 사람만 아는 영국 영어: 크리스마스의 아이콘
🎯2024년 1월 챌린지 모집 시작! 👉 신청하기 |
|
|
영국 시내 곳곳에 있는 광고들을 만나다보면 언젠가 배웠던 표현들이 기가 막히게 딱 보이거든요.
오늘의 표현은 바로 cheap as chips입니다. (chip은 꼭 복수형으로 써주세요)
우리가 프렌치 프라이라고 부르는 길쭉한 감자 튀김을 영국에서는 chip이라고 해요. (fish and chips에서의 chips!) 감자는 영국에서 꽤 싼 식재료 중 하나인데요, 감자튀김 역시 그렇답니다. 감자튀김만큼, 그러니까 한국말로 하면 ‘껌값’ 수준으로 가격이 저렴한 것을 표현할 때 “cheap as chips”를 쓰면 된답니다.
It was cheap as chips but looks expensive.
그건 껌값이었는데, 비싸게 보여.
I bought this at a street market. It was as cheap as chips. 난 이거 길거리 시장에서 샀어. 완전 저렴한 거야.
|
|
|
"out of habit=습관을 벗어나" 아니에요
'out of'에는 여러 의미가 있는데요, 그 중 하나는 'because of'예요.
바로 아래처럼 쓰일 수 있어요.
out of curiosity: 궁금해서
out of interest: 흥미로, 호기심에서
그럼 out of habit도 어떤 뜻인지 아시겠죠?
😅out of habit
습관적으로
I turn on the TV out of habit as soon as I arrive home.
나는 집에 도착하자마자 습관적으로 TV를 켜.
I check my phone first thing in the morning out of habit.
난 습관적으로 아침에 일어나자마 핸드폰부터 봐.
|
|
|
에일리언(alien) 단어 듣고 영화만 떠올랐다면?
👽alien
낯선, 이국적인
alien에는 형용사로 '외계의'라는 뜻 말고도 '낯선(strange, not familiar)', '이국적인, 외국의(coming from a different country)'라는 의미도 있어요.
When I first went to London, it all felt very alien to me.
내가 처음 런던에 왔을 때 모든 게 낯설게 느껴졌어.
His attitude was alien to us.
그의 태도는 우리한테 좀 낯설었어.
이 표현은 달리아&스테파니쌤의 팟캐스트에서 나왔었는데요, 어떻게 쓰였는지 실제 대화 속에서 확인해보세요 👇👇 |
|
|
"이불을 개다, 침대를 정리하다" 영어로?
🛏️make my bed / make the bed
이불을 개다, 침대를 정리하다
직역하면 '침대를 만들다'이지만 침대 시트와 이불 등을 반듯하게 정리하는 것을 의미해요. 여러분은 아침에 일어나면 바로 이불을 개는 편이신가요?
I make my bed every morning.
나는 매일 아침 침대를 정리해.
My sister never makes her bed in the morning.
내 여동생은 절대 아침에 이부자리 정리를 안 해. |
|
|
브릿센트 팀에서 이번 주에 재밌게 혹은 인상깊게 본 영어 콘텐츠를 소개해드리는 코너예요😎
크리스마스 연휴가 시작되었으니 이번 뉴스레터에서는 산타 클로스 얘기를 해볼게요.
하얗고 풍성한 긴 수염에 두둑핫 뱃살, 빨간 옷을 입은 크리스마스의 아이콘은 바로 ‘산타 클로스(Santa Claus)’! 하지만 영국에서는 산타 클로스가 다른 이름으로도 불린다는 사실을 알고 계신가요?
바로 파더 크리스마스(Father Christmas)인데요, 사실 산타 클로스와 파더 크리스마스는 각기 다른 유래를 가지고 있지만 현대에 오면서 하나로 합쳐졌다고 해요. 이야기가 좀 길어져서 인스타그램에서 더 자세하게 다뤄볼게요.
영국 출신의 세계적인 그림작가인 레이먼드 브릭스(Raymond Briggs)의 작품 중 ‘Father Christmas’라는 책이 있는데요, 책 속 그림을 함께 보시죠. 정성스럽게 머리 빗질을 하시는 첫 삽화부터 웃음이 지어지네요😅
|
|
|
오늘 뉴스레터 속 표현을 알려주고 싶은 친구가 있다면
아래 링크를 복사해 공유해주세요🙌
|
|
|
2023년 한 해동안 2천 명 넘는 분들의 영어 공부 습관을 만들어 준 바로 그 챌린지,
새해 첫 영어 챌린지 모집이 시작되었습니다!🎊
💙매일 다른 주제로 영어 스피킹 / 라이팅 / 영어일기 쓰기 챌린지
💙매달 새로운 이슈로 영어 뉴스 챌린지
💙영국영어 공부하기 가장 좋은 브릿센트 팟캐스트 챌린지
💙내가 좋아하는 콘텐츠로 재미까지 챙기는 영어 원서 읽기 / 넷플릭스 챌린지
오늘부터 딱 일주일간 신청하시는 분들께는 추가 포인트를 드려요.
(🐦얼리버드 신청 기간: ~12/30 밤 23:59까지)
|
|
|
오늘의 영어 소식은 여기까지!!
브릿센트 뉴스레터는 매주 토요일 오전에 찾아갑니다.
오늘 레터는 어땠나요?
좋은 점, 아쉬운 점, 응원 등등...
하고 싶은 이야기가 있다면 무엇이든 알려주세요.
여러분의 애정어린 피드백이 큰 힘이 됩니다 :)
|
|
|
7 Bell Yard, London,
United Kingdom |
|
|
|
|