Apple says its โCrushโ spot fell short of its goal of empowering and celebrating creatives.
์ ํ์ ์์ฌ์ โํ๊ดด(Crush)โ ๊ด๊ณ ๊ฐ ์ฐฝ์์ฑ์ ํ์ ๋ํ๊ณ ์ฐฝ์์ฑ์ ์ฐฌ์ํ๋ ค ํ๋ ๋ชฉํ๋ฅผ ์ด๋ฃจ์ง ๋ชปํ๋ค๊ณ ๋งํ๋ค.
spot์ TV๋ ์จ๋ผ์ธ์ ๊ณต๊ฐ๋๋ ๊ด๊ณ ๋ฅผ ์๋ฏธํ๋ ํํ์ด์์. fell short of something์ โ๊ธฐ์ค์ด๋ ๊ธฐ๋์ ๋ฏธ์น์ง ๋ชปํ๋คโ๋ผ๋ ์๋ฏธ์ธ๋ฐ์ ์ผ์์ํ์์๋ ์ด๋ฐ ์์ผ๋ก๋ ์ธ ์ ์์ด์.
It was falling short of my expectations.
๊ทธ๊ฑด ๋ด ๊ธฐ๋์ ๋ฏธ์น์ง ๋ชปํ์ด. (๊ธฐ๋ ์ดํ์์ด.)
Samsung has capitalized on backlash from Apple's tone-deaf iPad Pro ad with a message of its own: Samsung is your creative ally, not Apple.
์ผ์ฑ์ ์ ํ์ ์์ดํจ๋ ํ๋ก ๊ด๊ณ ๋ฉ์์ง๊ฐ ์ฌ๋๋ค์ ๋ง์์ ์ฝ์ง ๋ชปํด ๋์ค๋ค์ ๋ฐ๋ฐ์ ์ฐ ๊ฒ์ ์ด์ฉํ๋ค. ์ผ์ฑ์ ์ฌ๋ฌ๋ถ์ ์ฐฝ์์ฑ์ ์ํ ํ๋ ฅ์์
๋๋ค, ์ ํ์ด ์๋๋ผ์.
capitalise on something: ์์ ์ ์ด๋์ ์ํด ์ํฉ์ ์ด์ฉํ๋ค
backlash: (๋์ค๋ค์) ๊ฐํ ๋ฐ๋ฐ
tone-deaf: ๋์น ์๋, ๋ถ์๊ธฐ ํ์
์ ๋ชปํ๋
๋ด์ค์์ ํ ๋ฌธ์ฅ์ ๋ฝ์์๋๋ฐ๋ ์ดํด๋ณผ ํํ์ด ๊ฝค ๋ง์ฃ ? ์ฌ๊ธฐ์ ์ ๋ tone-deaf๋ผ๋ ํํ์ ์ฃผ๋ชฉํ๊ณ ์ถ์ด์. ์ด ํํ ์ญ์ ์ผ์ ํํ์์ ์์ฃผ ์ ์ฉํ๊ฑฐ๋ ์.
I'm allergic to nuts, but Jane gave me peanut butter bread. She's so tone-deaf.
๋๋ ๊ฒฌ๊ณผ๋ฅ ์๋ฌ์ง๊ฐ ์๋๋ฐ ์ ์ธ์ด ํผ๋๋ฒํฐ ๋นต์ ๋ํํ
์ค ๊ฑฐ ์์ง. ๊ฑ๋ ๋๋ฌด ๋์น๊ฐ ์์ด.
์ด ํํ๋ค ๋ง๊ณ ๋ ์ด๋ฒ ์ ํ์ ๊ด๊ณ ๋
ผ๋๊ณผ ์ผ์ฑ์ ์ ๊ฒฉ ๊ด๊ณ ์ ๊ด๋ จํ ๊ธฐ์ฌ์์ ๋ฝ์ ์ฌ๋ฌ ์ ์ฉํ ํํ๋ค์ ์ ๋ฆฌํด๋ณด์์ด์. ๋ ์์ธํ ๋ด์ฉ์ ์๋ ๊ธ์์ ํ์ธํด์ฃผ์ธ์.